Ces textes font partie d'un ensemble plus vaste composé de 24 textes correspondant chacun à une heure précise du jour et de la nuit. Le titre fait référence à l'heure en question.
( Ndlr)
08.00
Je traverse la transparence
fends
le feu rétif
l'aridité rasante de l'air
l'écume débridée
sur les épines dressées de la garrigue
gerce
le vent
s’aiguise
sur l'aspérité saillante des roches
ripe
à la cime flambante des arbres
le fil innervé de foudre
clive
le bleu érectile du ciel
calcine le jour inaltéré
je disparais tôt dans l’éclat
***
14.00
La lame rutilante du jour
frappe
l'étrave tenace de ton visage
et derrière l'incendie corrodé de tes yeux
règnent
le rêve arable que la soif lacère
la clarté vorace que la source sécrète
le flambeau irascible où tu te dresses
ô modeste immolée
qui jaillit vivante dans la brève arabesque du spasme
***
00.00
Les murs du sang
se dressent
comme un magma incorporel
nuit capitonnée
houle massive qui s'effondre
je ne perçois que la stridence saturée d'un flux
inapaisable
nuit qui s'épanche sans s'interrompre
afflue
dans le lacis compressif du vide
hémorragie obstinée
OLIVIER BENTAJOU
Il se présente :
Je suis né à Toulouse en 1973. J'ai obtenu le prix Marcel Bleustein-Blanchet lorsque j’avais 19 ans. Suite à cette expérience je n'ai pas continué à écrire, je ne m'y suis remis que très récemment.
Je travaille actuellement dans le domaine de la pédagogie aux Nations Unies à Bangkok. Avant cela j'ai travaillé à l'Alliance Française où j'ai animé, entre autre, des cours d'initiation à la poésie et des ateliers d'écriture.